Sentence

娘がマッチで指をやけどしてしまいました。

(むすめ)がマッチで(ゆび)をやけどしてしまいました。
Our daughter burned her finger with a match.
Sentence

眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。

(ねむ)(まえ)にたばこの()()すようにしなさい。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
Sentence

彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。

彼女(かのじょ)(つぎ)火曜日(かようび)(はは)(たず)ねるつもりです。
She will visit her mother next Tuesday.
Sentence

彼らは火のところからさらに遠くへ移った。

(かれ)らは()のところからさらに(とお)くへ(うつ)った。
They moved farther away from the fire.
Sentence

彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。

(かれ)らの()まっていた宿屋(やどや)火事(かじ)()こった。
A fire broke out at the inn where they were staying.
Sentence

彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。

(かれ)火事(かじ)だと()って(ぼく)()すって()こした。
He shook me awake, shouting, "A fire!"
Sentence

彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。

(かれ)のおいはその壮観(そうかん)花火(はなび)(こころ)(うば)われた。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
Sentence

敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。

敵船(てきせん)火曜日(かようび)神戸港(こうべこう)寄港(きこう)するでしょう。
The liner will call at Kobe.
Sentence

中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。

中東(ちゅうとう)(いま)でも危険(きけん)火薬庫(かやくこ)()ばれている。
The Middle East is still called a powder keg.
Sentence

人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。

人類(じんるい)火星(かせい)()ける()がやがて()るだろう。
The day will soon come when man can travel to Mars.