Sentence

いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。

いったい(だれ)がろうそくに()をつけたのですか。
Who in the world lighted the candle?
Sentence

彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。

(かれ)はもう(いち)(ほん)たばこに()をつけたがすぐに()した。
He lit another cigarette, but immediately put it out.
Sentence

警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。

警官(けいかん)による暴行(ぼうこう)事件(じけん)はあやうく暴動(ぼうどう)()をつけるところでした。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
Sentence

警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。

警察(けいさつ)によれば、真夏(まなつ)のうだるような(あつ)さがその暴動(ぼうどう)()をつけたということだ。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.
Sentence

一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。

一昔(ひとむかし)(まえ)だったら、(えき)や、レストランや、病院(びょういん)待合室(まちあいしつ)でタバコに()をつけるのをためらう(ひと)はいなかっただろう。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.