Sentence

一部の黒人はより過激な解決策を求める。

一部(いちぶ)黒人(こくじん)はより過激(かげき)解決策(かいけつさく)(もと)める。
Some Blacks seek more radical solutions.
Sentence

その子は激怒していてどうにもならない。

その()激怒(げきど)していてどうにもならない。
The child is helpless in his rage.
Sentence

この男たちははげしい仕事に慣れている。

この(おとこ)たちははげしい仕事(しごと)()れている。
These men are used to hard work.
Sentence

3時間以上も激しい雨が降り続いている。

時間(じかん)以上(いじょう)(はげ)しい(あめ)(ふつづ)()いている。
It began to rain heavily more than three hours ago.
Sentence

19世紀には移民の数が急激に増大した。

19世紀(せいき)には移民(いみん)(かず)急激(きゅうげき)増大(ぞうだい)した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
Sentence

急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。

急激(きゅうげき)にかりかりした鳥皮(とりがわ)()べたくなった。
I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.
Sentence

猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。

(たけ)(くる)(うみ)(あらし)のように一族(いちぞく)(はげ)しく(はし)る。
Clans run wild like a storm in a raging sea.
Sentence

彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。

彼女(かのじょ)(おも)(はげ)しい気持(きも)ちで(むね)(いち)(はい)だった。
I was filled with frightful sorrow for her.
Sentence

彼女はあの激しい気性を抑えたほうがいい。

彼女(かのじょ)はあの(はげ)しい気性(きしょう)(おさ)えたほうがいい。
She'd better tame that violent temper.
Sentence

彼は得票数で彼女と激しく競いあっている。

(かれ)得票数(とくひょうすう)彼女(かのじょ)(はげ)しく(きそ)いあっている。
He is seriously competing with her in the polling score.