Sentence

彼の演説は私達にとても感銘を与えた。

(かれ)演説(えんぜつ)私達(わたしたち)にとても感銘(かんめい)(あた)えた。
His speech impressed us very much.
Sentence

彼の演説は簡潔で要を得たものだった。

(かれ)演説(えんぜつ)簡潔(かんけつ)(よう)()たものだった。
His speech was brief and to the point.
Sentence

彼の演説には内容がほとんどなかった。

(かれ)演説(えんぜつ)には内容(ないよう)がほとんどなかった。
His speech contained very little matter.
Sentence

知事の演説は記者団に向けて行われた。

知事(ちじ)演説(えんぜつ)記者団(きしゃだん)()けて(おこな)われた。
The governor's speech was aimed at the press.
Sentence

誰でも日曜日はここで演説ができます。

(だれ)でも日曜日(にちようび)はここで演説(えんぜつ)ができます。
Anyone can make a speech here on Sundays.
Sentence

生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。

生徒達(せいとたち)(かれ)講演(こうえん)(ふか)感銘(かんめい)()けた。
His speech made a deep impression on the students.
Sentence

私は英語で演説をするよう求められた。

(わたし)英語(えいご)演説(えんぜつ)をするよう(もと)められた。
I was called upon to make a speech in English.
Sentence

私たちは彼のすばらしい演奏をほめた。

(わたし)たちは(かれ)のすばらしい演奏(えんそう)をほめた。
We praised him for his wonderful performance.
Sentence

あなたは演説をしなければいけないの?

あなたは演説(えんぜつ)をしなければいけないの?
Do you have to make a speech?
Sentence

講師はジョークを言って演説を終えた。

講師(こうし)はジョークを()って演説(えんぜつ)()えた。
The lecturer would end up his speech with a joke.