Sentence

彼女はこの企画で重要な役割を演じた。

彼女(かのじょ)はこの企画(きかく)重要(じゅうよう)役割(やくわり)(えん)じた。
She played an important part in this project.
Sentence

彼女のピアノ演奏はとてもへただった。

彼女(かのじょ)のピアノ演奏(えんそう)はとてもへただった。
She gave an amateur performance on the piano.
Sentence

彼はよく注意して講演者の話を聞いた。

(かれ)はよく注意(ちゅうい)して講演者(こうえんしゃ)(はなし)()いた。
He listened closely to the speaker.
Sentence

彼はピアノの演奏で生計を立てている。

(かれ)はピアノの演奏(えんそう)生計(せいけい)()てている。
He earns his living by playing the piano.
Sentence

彼はテレビの劇に何度も出演してきた。

(かれ)はテレビの(げき)(なん)()出演(しゅつえん)してきた。
He has acted on TV many times.
Sentence

彼の退屈な演説を聞くといらいらする。

(かれ)退屈(たいくつ)演説(えんぜつ)()くといらいらする。
His speech irritates me.
Sentence

彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。

(かれ)講演(こうえん)()彼女(かのじょ)熱心(ねっしん)()いていた。
During his speech she was all ears.
Sentence

彼の演奏は少しもよくなかったと思う。

(かれ)演奏(えんそう)(すこ)しもよくなかったと(おも)う。
I don't think that his performance was any good.
Sentence

彼の演説を録音しておかねばならない。

(かれ)演説(えんぜつ)録音(ろくおん)しておかねばならない。
You must record his speech.
Sentence

彼の演説は私達の感情に影響を与えた。

(かれ)演説(えんぜつ)私達(わたしたち)感情(かんじょう)影響(えいきょう)(あた)えた。
His speech had an effect on our emotions.