Sentence

私たちはコロンブスの話を演じた。

(わたし)たちはコロンブスの(はなし)(えん)じた。
We acted the story of Columbus.
Sentence

講師は公害問題について講演した。

講師(こうし)公害(こうがい)問題(もんだい)について講演(こうえん)した。
The lecturer spoke on pollution problems.
Sentence

胸をどきどきさせて開演を待った。

(むね)をどきどきさせて開演(かいえん)()った。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.
Sentence

教授のだるい講演で寝てしまった。

教授(きょうじゅ)のだるい講演(こうえん)()てしまった。
The professor's boring lecture put me to sleep.
Sentence

演奏会はピアノ独奏から始まった。

演奏会(えんそうかい)はピアノ独奏(どくそう)から(はじ)まった。
The concert began with a piano solo.
Sentence

演説者は聴衆を怒らせてしまった。

演説者(えんぜつしゃ)聴衆(ちょうしゅう)(おこ)らせてしまった。
The speaker aroused the anger of the audience.
Sentence

このバンドの演奏を聞いているの。

このバンドの演奏(えんそう)()いているの。
I'm listening to this band.
Sentence

あいつが演説するなんて片腹痛い。

あいつが演説(えんぜつ)するなんて片腹痛(かたはらいた)い。
The idea that he is going to make a speech is laughable.
Sentence

彼女は身振りを交えながら演説した。

彼女(かのじょ)身振(みぶ)りを(まじ)えながら演説(えんぜつ)した。
She accompanied her speech with gestures.
Sentence

彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。

(かれ)彼女(かのじょ)演技(えんぎ)賛嘆(さんたん)(こえ)をあげた。
He cried in admiration of her performance.