Sentence

私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。

(わたし)たちは交通(こうつう)が30(ふん)渋滞(じゅうたい)してそのために遅刻(ちこく)した。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
Sentence

私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。

(わたし)がボストンに滞在中(たいざいちゅう)に、彼女(かのじょ)()()いになった。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.
Sentence

支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。

支払(しはら)いを(とどこお)原因(げんいん)となるような問題(もんだい)があるのですが。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.
Sentence

もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。

もう1(にち)滞在(たいざい)()ばしたいのですが、()まれますか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
Sentence

ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。

ひどい渋滞(じゅうたい)にもかかわらず、(わたし)定刻(ていこく)()()った。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
Sentence

ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。

ジョージという()(ひと)があるホテルに滞在(たいざい)していた。
A man named George was staying at a hotel.
Sentence

彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。

彼女(かのじょ)は6つの都市(とし)滞留(たいりゅう)してアメリカを観光(かんこう)旅行(りょこう)した。
She made a tour of America, stopping in six cities.
Sentence

私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。

(わたし)はロサンゼルスに滞在中(たいざいちゅう)にハリウッドを()にいった。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.
Sentence

交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。

交通(こうつう)渋滞(じゅうたい)のために(わたし)時間通(じかんどお)りに(きた)られませんでした。
They failed to come on time owing to the traffic jam.
Sentence

オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。

オックスフォードにはどのくらい滞在(たいざい)する予定(よてい)ですか。
How long are you going to stay in Oxford?