Sentence

料金滞納で電話を止められた。

料金(りょうきん)滞納(たいのう)電話(でんわ)()められた。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
Sentence

数日ならまだしも10日も滞納している。

(すう)(にち)ならまだしも10(にち)滞納(たいのう)している。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.
Sentence

彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。

(かれ)家賃(やちん)をだいぶ滞納(たいのう)し、そのためアパートをたちのかされた。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
Sentence

水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?

水道(すいどう)料金(りょうきん)滞納(たいのう)すると給水(きゅうすい)停止(ていし)されるということをお()きしましたが本当(ほんとう)ですか?
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?