This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。

(わたし)がボストンに滞在中(たいざいちゅう)に、彼女(かのじょ)()()いになった。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.
Sentence

もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。

もう1(にち)滞在(たいざい)()ばしたいのですが、()まれますか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
Sentence

ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。

ジョージという()(ひと)があるホテルに滞在(たいざい)していた。
A man named George was staying at a hotel.
Sentence

私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。

(わたし)はロサンゼルスに滞在中(たいざいちゅう)にハリウッドを()にいった。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.
Sentence

オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。

オックスフォードにはどのくらい滞在(たいざい)する予定(よてい)ですか。
How long are you going to stay in Oxford?
Sentence

彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。

彼女(かのじょ)はしばらく(わたし)たちのところに滞在(たいざい)することに()めた。
She made up her mind to stay with us for a while.
Sentence

彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。

彼女(かのじょ)たちは長崎(ながさき)がとても()()ったので1週間(しゅうかん)滞在(たいざい)した。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
Sentence

彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。

(かれ)日本語(にほんご)習得(しゅうとく)するという目的(もくてき)でここに滞在(たいざい)している。
He is staying here with a view to learning Japanese.
Sentence

太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。

太陽(たいよう)(しず)んでしまったので、私達(わたしたち)(いち)(ばん)そこに滞在(たいざい)した。
The sun having set we stayed there for the night.
Sentence

倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。

倉敷(くらしき)滞在中(たいざいちゅう)三宅(みやけ)(くん)がいろんな場所(ばしょ)案内(あんない)してくれたよ。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.