Sentence

彼のばかげた提案が満場一致で承認された。

(かれ)のばかげた提案(ていあん)満場一致(まんじょういっち)承認(しょうにん)された。
His foolish proposal was approved unanimously.
Sentence

闘争は満足の行ったことに和解に終わった。

闘争(とうそう)満足(まんぞく)(おこな)ったことに和解(わかい)()わった。
The struggle ended in a satisfactory settlement.
Sentence

私は大学生活にある程度まで満足している。

(わたし)大学(だいがく)生活(せいかつ)にある程度(ていど)まで満足(まんぞく)している。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.
Sentence

私は数学のテストの結果に満足しています。

(わたし)数学(すうがく)のテストの結果(けっか)満足(まんぞく)しています。
I am satisfied with the result of my math test.
Sentence

私は現在の給料に満足しなければならない。

(わたし)現在(げんざい)給料(きゅうりょう)満足(まんぞく)しなければならない。
I must be content with my present salary.
Sentence

今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。

今年(ことし)はこれまでのところ活気(かっき)()ちた(とし)だ。
So far it has been an exciting year.
Sentence

結果は決して満足のいくものではなかった。

結果(けっか)(けっ)して満足(まんぞく)のいくものではなかった。
The results were far from satisfactory.
Sentence

愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。

(あい)(しあわ)せに()ちた家庭(かてい)にしたいと(おも)います。
We hope we will make our home full of love and happiness.
Sentence

バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。

バラの(はな)満開(まんかい)よりも(つぼみ)(ほう)甘美(かんび)である。
A rose is sweeter in the bud than full blown.
Sentence

バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。

バラのにおいが部屋(へや)いっぱいに()ちていた。
The smell of roses filled the room.