Sentence

彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。

(かれ)彼等(かれら)自分(じぶん)(たい)する(あつか)いに不満(ふまん)()った。
He grumbled about the way they treated him.
Sentence

彼は自分の成功に決して満足していなかった。

(かれ)自分(じぶん)成功(せいこう)(けっ)して満足(まんぞく)していなかった。
He was never content with his success.
Sentence

彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。

(かれ)自分(じぶん)仕事(しごと)にただ不満(ふまん)()うだけだった。
He did nothing but complain about his job.
Sentence

彼の説明は、決して満足のいくものではない。

(かれ)説明(せつめい)は、(けっ)して満足(まんぞく)のいくものではない。
His explanation is far from satisfactory.
Sentence

彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。

(かれ)小論文(しょうろんぶん)独創的(どくそうてき)(かんが)えに()(あふ)れていた。
His essay was full of original ideas.
Sentence

彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。

(かれ)回答(かいとう)満足(まんぞく)なものとは程遠(ほどとお)いものだった。
His answer was far from satisfactory.
Sentence

彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。

(かれ)演説(えんぜつ)はまんざら()てたものではなかった。
His speech was not altogether bad.
Sentence

息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。

(いき)(くる)しくて満足(まんぞく)にその言葉(ことば)()えなかった。
She could scarcely gasp the words.
Sentence

選挙民は投票によって不満をぶつけています。

選挙民(せんきょみん)投票(とうひょう)によって不満(ふまん)をぶつけています。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
Sentence

親はこれに対して満足な答えを与えられない。

(おや)はこれに(たい)して満足(まんぞく)(こた)えを(あた)えられない。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.