Sentence

ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。

ジェシーはコーヒーを()れる(ため)にお()()かしている。
Jessie is boiling water to make coffee.
Sentence

コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。

コップに(あつ)いお()(そそ)ぐな。さもないとひびが(はい)るよ。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
Sentence

もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。

もしコーヒーが()すぎれば、いくらかお()()して(くだ)さい。
If the coffee is too strong, add some more water.
Sentence

私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。

(わたし)はお()()かせない、まして七面鳥(しちめんちょう)など()くことができない。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.
Sentence

貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。

貴殿(きでん)はテニス(ひじ)診断(しんだん)されました。(あたた)かいお()(うで)をつけてください。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.
Sentence

試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。

試合時(しあいじ)には、お()(はい)ったタンクの(なか)()れて()えないようにして、()()によって販売(はんばい)された。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.
Sentence

今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。

今日(きょう)野球(やきゅう)試合(しあい)()()くと、()()がお()(はい)ったタンクを()って、そこいらを(あるまわ)()っている。
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.
Sentence

お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。

()(なか)(いち)(にち)(あせ)(よご)れ、苦労(くろう)(あら)()とすだけでなく、日々(ひび)生活(せいかつ)のことについておしゃべりをするのを(たの)しんだのである。
They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.