Sentence

すみませんが、もう行かせていただけませんか。

すみませんが、もう()かせていただけませんか。
Will you please let me go now?
Sentence

すみませんが、お願いを聞いていただけますか。

すみませんが、お(ねが)いを()いていただけますか。
Excuse me, but could you do me a favor?
Sentence

すみません。今それだけしか置いてないんです。

すみません。(いま)それだけしか()いてないんです。
I'm sorry, but that's all we have right now.
Sentence

すみません、もう一度ゆっくり言ってください。

すみません、もう一度(いちど)ゆっくり()ってください。
Excuse me, could you say that again more slowly?
Sentence

すみません、おまわりさん。ここはどこですか。

すみません、おまわりさん。ここはどこですか。
Excuse me, officer, where are we now?
Sentence

すっかり散財をおかけしてしまってすみません。

すっかり散財(さんざい)をおかけしてしまってすみません。
I'm sorry to put you to such great expense.
Sentence

手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。

()(さむ)さで(ふる)えたは、(すこ)しオーバーですみません。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.
Sentence

すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。

すみませんが(むすめ)()にフッソ塗布(とふ)をしてください。
Please give her a fluoride treatment.
Sentence

すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。

すみませんが(あか)(ぼう)をねかせてくださいませんか。
Will you please put the baby to bed?
Sentence

すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。

すみませんが(えき)()(みち)(おし)えてもらえませんか。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?