- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
139 entries were found for 済みません.
Sentence
すみませんが、ヒルトンホテルへ行く道を教えてください。
すみませんが、ヒルトンホテルへ行 く道 を教 えてください。
Excuse me, but will you tell me the way to the Hilton Hotel?
Sentence
すみませんが、おっしゃったことが聞き取れませんでした。
すみませんが、おっしゃったことが聞 き取 れませんでした。
Sorry, I couldn't catch what you said.
Sentence
こちらの手違いからご迷惑をおかけしてすみませんでした。
こちらの手違 いからご迷惑 をおかけしてすみませんでした。
I'm sorry to have troubled you owing to our mistake.
Sentence
お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
お邪魔 してすみませんが、あなたに電話 がかかっています。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.
Sentence
すみませんがこのおばあさんに席を譲っていただけませんか。
すみませんがこのおばあさんに席 を譲 っていただけませんか。
Would you kindly make room for this old woman?
Sentence
すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。
すみませんが、その件 に関 してはあまり、興味 がないんです。
Sorry, but I'm not very interested in that subject.
Sentence
すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
すみませんが、このセーターを取 り替 えていただけませんか。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?
Sentence
まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
まことにすみませんが、私 のために弁護 していただけませんか。
Would you be kind enough to put in a word for me?
Sentence
すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
すみませんが、郵便局 へ行 く道 を教 えていたいただけませんか。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?
Sentence
すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
すみません。突然 の事 で、まだ状況 が把握 できてないのですが。
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.