Sentence

言葉添えを頼む。

言葉(ことば)()えを(たの)む。
Put in a good word for me.
Sentence

機知は会話に趣を添える。

機知(きち)会話(かいわ)(おもむき)()える。
Wit gives zest to conversation.
Sentence

ソースは別に添えてください。

ソースは(べつ)()えてください。
I'd like to have the sauce on the side, please.
Sentence

私は彼の期待にそえなかった。

(わたし)(かれ)期待(きたい)にそえなかった。
I could not come up to his expectations.
Sentence

ご希望にそえるかどうかみてみます。

希望(きぼう)にそえるかどうかみてみます。
I'll see if there's anything I can do.
Sentence

歳月は距離同様二重の魅力を添える。

歳月(さいげつ)距離(きょり)同様(どうよう)()(じゅう)魅力(みりょく)()える。
Age, like distance, lends a double charm.
Sentence

贈り物にはカードが添えられてあった。

(おく)(もの)にはカードが()えられてあった。
A card was attached to the gift.
Sentence

これが彼の話し方に生彩をそえている。

これが(かれ)(はな)(かた)生彩(せいさい)をそえている。
This adds color to his speech.
Sentence

その結果は我々の期待に添えなかった。

その結果(けっか)我々(われわれ)期待(きたい)()えなかった。
The result fell short of our expectations.
Sentence

一両日中に上京すると書き添えてあった。

一両日中(いちりょうじつちゅう)上京(じょうきょう)すると()()えてあった。
He added that he was coming up to town in a day or two.