Sentence

彼女の深い悲しみは涙になって表れた。

彼女(かのじょ)(ふか)(かな)しみは(なみだ)になって(あらわ)れた。
Her grief expressed itself in tears.
Sentence

彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。

(かれ)らは(おお)くの根深(ねぶか)迷信(めいしん)()()った。
They overcame many inveterate superstitions.
Sentence

彼らの親密さは年月とともに深まった。

(かれ)らの親密(しんみつ)さは年月(としつき)とともに(ふか)まった。
Their intimacy grew with the years.
Sentence

彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。

(かれ)(かれ)らに(たい)して(ふか)(にく)しみを()いた。
He conceived a deep hatred for them.
Sentence

彼はたいへん注意深くふるまっている。

(かれ)はたいへん注意深(ちゅういぶか)くふるまっている。
He is being very careful.
Sentence

彼はがっかりして深いため息をついた。

(かれ)はがっかりして(ふか)いため(いき)をついた。
He exhaled a deep breath in discouragement.
Sentence

年々公害問題は深刻になってきている。

年々(ねんねん)公害(こうがい)問題(もんだい)深刻(しんこく)になってきている。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
Sentence

大気汚染は世界的に深刻な問題である。

大気(たいき)汚染(おせん)世界的(せかいてき)深刻(しんこく)問題(もんだい)である。
Air pollution is a serious global problem.
Sentence

生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。

生徒達(せいとたち)(かれ)講演(こうえん)(ふか)感銘(かんめい)()けた。
His speech made a deep impression on the students.
Sentence

人口の増加が深刻な問題になっている。

人口(じんこう)増加(ぞうか)深刻(しんこく)問題(もんだい)になっている。
The increase of the population is a serious problem.