Sentence

すこし嫉妬深く感じたように思う。

すこし嫉妬(しっと)(ふか)(かん)じたように(おも)う。
I suppose I felt a little jealous.
Sentence

さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。

さみしさにおぼれ(ふか)()ちてゆく。
I'm drowning in sadness falling far behind.
Sentence

この種の経験は誰にも馴染み深い。

この(たね)経験(けいけん)(だれ)にも馴染(なじ)(ふか)い。
This kind of experience is familiar to everyone.
Sentence

この湖の深さはどれくらいですか。

この(みずうみ)(ふか)さはどれくらいですか。
How deep is this lake?
Sentence

この木は深くまで根が張っている。

この()(ふか)くまで()()っている。
The roots of this tree go down deep.
Sentence

毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。

毛深(けぶか)いまゆ()(かれ)(かお)特徴(とくちょう)だった。
His bushy brows accented his face.
Sentence

父親と比べてみると彼は深みがない。

父親(ちちおや)(くら)べてみると(かれ)(ふか)みがない。
Compared with his father he is lacking in depth.
Sentence

彼女は母親と同様、注意深くはない。

彼女(かのじょ)母親(ははおや)同様(どうよう)注意深(ちゅういぶか)くはない。
She is no more careful than her mother is.
Sentence

彼女はみんなから深く愛されている。

彼女(かのじょ)はみんなから(ふか)(あい)されている。
She is dearly loved by everybody.
Sentence

彼は負けたことを深刻にうけとめた。

(かれ)()けたことを深刻(しんこく)にうけとめた。
He took his defeat hard.