Sentence

もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。

もっと注意深(ちゅういぶか)運転(うんてん)しないと、事故(じこ)()いますよ。
Drive more carefully, or you will have an accident.
Sentence

なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。

なぜなら京都(きょうと)興味深(きょうみぶか)くて(うつく)しい都市(とし)だからです。
Because it is an interesting and beautiful city?
Sentence

どんなことをするにも注意深くなければならない。

どんなことをするにも注意深(ちゅういぶか)くなければならない。
Take care in whatever you do.
Sentence

その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。

その(わか)いカップルは、(たが)いに(ふか)(あいあ)()っていた。
The young couple were deeply devoted to each other.
Sentence

その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。

その時代(じだい)(ひと)(つね)として彼女(かのじょ)もまた迷信(めいしん)(ふか)かった。
She was superstitious, as the people of that period usually were.
Sentence

この問題をもっと注意深く考えなければならない。

この問題(もんだい)をもっと注意深(ちゅういぶか)(かんが)えなければならない。
We have to consider the problem more carefully.
Sentence

この機会を与えてくださり深く感謝しております。

この機会(きかい)(あた)えてくださり(ふか)感謝(かんしゃ)しております。
I'm so grateful to you for this opportunity.
Sentence

彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。

彼女(かのじょ)はとても注意深(ちゅういぶか)いのでめったに間違(まちが)いをしない。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.
Sentence

彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。

彼女(かのじょ)運転(うんてん)は、注意深(ちゅういぶか)いのではなくて、のろいのだ。
She drives not carefully but slowly.
Sentence

彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。

(かれ)がどのようにして日本(にっぽん)料理(りょうり)(まな)んだかは興味深(きょうみぶか)い。
It is interesting how he learned Japanese cooking.