Sentence

あなたの助言と親切に深く感謝します。

あなたの助言(じょげん)親切(しんせつ)(ふか)感謝(かんしゃ)します。
I deeply appreciate your advice and kindness.
Sentence

日本文化に造詣深いことはいいことです。

日本(にっぽん)文化(ぶんか)造詣(ぞうけい)(ふか)いことはいいことです。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.
Sentence

本は、注意深く選ばなければなりません。

(ほん)は、注意深(ちゅういぶか)(えら)ばなければなりません。
You have to make a careful choice of books.
Sentence

彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。

彼女(かのじょ)()りの(ふか)顔立(かおだ)ちの(おんな)()でした。
She was a girl with finely chiseled features.
Sentence

彼女はとても思慮深く、しんぼうづよい。

彼女(かのじょ)はとても思慮(しりょ)(ふか)く、しんぼうづよい。
She is very thoughtful and patient.
Sentence

彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。

(かれ)()()かせてくれて(ふか)(こころ)(いた)めた。
I was deeply affected when I heard of his death.
Sentence

聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。

聴衆(ちょうしゅう)(かれ)意味(いみ)(ふか)講演(こうえん)感銘(かんめい)()けた。
The audience was impressed by his profound lecture.
Sentence

息を深く吸ったり吐いたりしてください。

(いき)(ふか)()ったり()いたりしてください。
Take a deep breath in and out, please.
Sentence

先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。

先生(せんせい)(わたし)説明(せつめい)注意深(ちゅういぶか)()いてくれた。
The teacher listened attentively to my explanation.
Sentence

赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。

(あか)ちゃんは注意深(ちゅういぶか)くもう(いち)()()()した。
The baby took another careful step.