Sentence

「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。

「それがね、お(かあ)さん」主婦(しゅふ)(かな)しみの(なみだ)(なが)しながら()った。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
Sentence

彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。

彼女(かのじょ)(よろこ)びは非常(ひじょう)(おお)きかったので、彼女(かのじょ)(なみだ)(なが)したのです。
So great was her joy that she shed tears.
Sentence

彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。

彼女(かのじょ)(よろこ)びは非常(ひじょう)なものだったので、彼女(かのじょ)(なみだ)(なが)したのです。
Such was her joy that she shed tears.
Sentence

彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。

(かれ)はたいへん雄弁(ゆうべん)だったので、聴衆(ちょうしゅう)はみんな感動(かんどう)して(なみだ)(なが)した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
Sentence

彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。

(かれ)雄弁(ゆうべん)素晴(すば)らしいものだったので、(だれ)もが感動(かんどう)して(なみだ)(なが)した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
Sentence

彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。

彼女(かのじょ)はかわいがっていた(いぬ)事故(じこ)()んだ(とき)、たくさんの(なみだ)(なが)した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.