Sentence

最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。

最近(さいきん)では、海外(かいがい)旅行(りょこう)する日本人(にっぽんじん)()えてきた。
More and more Japanese are traveling abroad these days.
Sentence

海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。

海外(かいがい)旅行(りょこう)は、いまや以前(いぜん)よりも一般的(いっぱんてき)である。
Traveling abroad is now more popular.
Sentence

我々は海外の業者からの競争に直面している。

我々(われわれ)海外(かいがい)業者(ぎょうしゃ)からの競争(きょうそう)直面(ちょくめん)している。
We face competition from foreign suppliers.
Sentence

家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。

家内(かない)海外(かいがい)旅行中(りょこうちゅう)で、よく電話(でんわ)をかけてくる。
My wife often rings me up, while she travels abroad.
Sentence

日本は海外からの様々な原材料を輸入している。

日本(にっぽん)海外(かいがい)からの様々(さまざま)原材料(げんざいりょう)輸入(ゆにゅう)している。
Japan imports various raw materials from abroad.
Sentence

若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。

(わか)いうちに海外(かいがい)()かれることをお(すす)めします。
I advise you to go abroad while young.
Sentence

近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。

近頃(ちかごろ)海外(かいがい)旅行(りょこう)経験(けいけん)する(わか)日本人(にっぽんじん)()えた。
Many young Japanese travel overseas these days.
Sentence

海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。

海外(かいがい)()くのならパスポートの所持(しょじ)必要(ひつよう)です。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.
Sentence

その家の持ち主は海外留学中だと思われている。

その(いえ)()(ぬし)海外(かいがい)留学中(りゅうがくちゅう)だと(おも)われている。
They think the owner of the house is studying abroad.
Sentence

この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。

この円高(えんだか)のうちに、海外(かいがい)旅行(りょこう)をしたいものです。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.