- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
529 entries were found for 流.
Sentence
すごいわね。できてまだ間もない会社なのに店舗も多いし、流行ってるし。
すごいわね。できてまだ間 もない会社 なのに店舗 も多 いし、流行 ってるし。
Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion.
Sentence
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
Sentence
彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.
Sentence
この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
この2日間 皿洗 いする時間 もないよ。キッチンの流 しに山積 みしているよ。
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.
Sentence
1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
1年 以内 にあなた方 が全員 、流暢 な英語 を話 しているようにしてあげます。
I'll have you all speaking fluent English within a year.
Sentence
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
「冬 のソナタ」を例 に挙 げるまでもなく、いまや時 ならぬ韓流 ブームである。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
Sentence
君達はいさかいを止めて、過去のことは水に流してもいい頃じゃないのかい?
Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones?
Sentence
君はそんな靴が流行していると思っているかもしれないが、そうじゃないんだ。
You may think those shoes are in fashion, but they aren't.
Sentence
あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
あいつにはまいったよ。どんなに厳 しく怒 っても、柳 に風 と受 け流 すだけだよ。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.
Sentence
さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
さすがは、王子 様 ですわね。きっとただならない傑物 の素質 をお持 ちなのですわ。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.