Sentence

彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。

彼女(かのじょ)がアメリカ(じん)のように流暢(りゅうちょう)英語(えいご)(はな)しているのを()きました。
I heard her speaking English as fluently as an American.
Sentence

もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。

もう()(さん)(げつ)もすると、(きみ)英語(えいご)流暢(りゅうちょう)(はな)せるようになるだろう。
You will be able to speak fluent English in another few months.
Sentence

1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。

(ねん)以内(いない)にあなた(たか)全員(ぜんいん)流暢(りゅうちょう)英語(えいご)(はな)しているようにしてあげます。
I'll have you all speaking fluent English within a year.
Sentence

フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。

フランス()流暢(りゅうちょう)(はな)すところを()ると、彼女(かのじょ)はフランスで勉強(べんきょう)したかもしれない。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.
Sentence

彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。

(かれ)はアメリカ(じん)だが、日本(にっぽん)()まれ(そだ)ってきたので、とても(りゅう)ちょうに日本語(にほんご)(はな)すことができる。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.