- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
151 entries were found for 流れ.
Sentence
城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.
Sentence
電流が流れる電線にコイルを近づけると、コイルにも電気が流れます。
When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well.
Sentence
私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
We couldn't row against the strong current.
Sentence
レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
レストランにその音楽 が流 れてきたのでロマンチックなムードになった。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.
Sentence
彼は遅れる事を言うのを忘れた。さらに悪い事には、車の流れが悪かった。
He forgot to say he would be late, and to make matters worse, the traffic was bad.
Sentence
私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。
A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it.
Sentence
私はテキストを買ってますが、流れてくる英文をテキスト見ずにまず書き出しています。
I buy the texts, but first I start writing the English sentences that come along without looking at them.
Sentence
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
Sentence
マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
マックで軽 く昼食 をとって、スタバでコーヒーを飲 んで、しゃぶしゃぶをしながら飲 み会 という流 れだ。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.
Sentence
モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
モントリオールで報道陣 と会見 したワレサ氏 は、東 ドイツ指導部 の交代 は、旧 体制 の保守派 指導者 らが歴史 の流 れに取 り残 されたために起 きた、と述 べました。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.