Sentence

社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。

社長(しゃちょう)はあなたの海外(かいがい)派遣(はけん)真剣(しんけん)(かんが)えていました。
The president was very serious about your overseas assignment.
Sentence

君の動機は立派だったが行動はそうではなかった。

(きみ)動機(どうき)立派(りっぱ)だったが行動(こうどう)はそうではなかった。
Your motive was admirable, but your action was not.
Sentence

りっぱな先生は生徒に忍耐強くなければならない。

りっぱな先生(せんせい)生徒(せいと)忍耐(にんたい)(つよ)くなければならない。
A good teacher must be patient with his pupils.
Sentence

マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。

マンパワーは世界(せかい)一番(いちばん)(おお)きな人材(じんざい)派遣(はけん)会社(かいしゃ)です。
"Manpower" is the world's largest temp agency.
Sentence

ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。

ベティは立派(りっぱ)青年(せいねん)結婚(けっこん)相手(あいて)になれると(おも)うよ。
I think Betty is eligible for a fine young man.
Sentence

あなたには立派な教育を受けたという利点がある。

あなたには立派(りっぱ)教育(きょういく)()けたという利点(りてん)がある。
You have the advantage of a good education.
Sentence

せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。

せっかく採用(さいよう)した派遣(はけん)社員(しゃいん)がすぐに()めてしまった。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.
Sentence

新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。

(あたら)しい法律(ほうりつ)宗教的(しゅうきょうてき)少数派(しょうすうは)住民(じゅうみん)から選挙権(せんきょけん)(うば)う。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
Sentence

私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。

(わたし)たちはメアリーに立派(りっぱ)誕生日(たんじょうび)(おく)(もの)(えら)んだ。
We chose Mary a good birthday present.
Sentence

今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。

今日(きょう)学校(がっこう)以前(いぜん)(おな)じく立派(りっぱ)仕事(しごと)をやっている。
Today's school does no poorer a job than it used to.