Sentence

老人が生活の仕方を変えるのは困難である。

老人(ろうじん)生活(せいかつ)仕方(しかた)()えるのは困難(こんなん)である。
It's hard for an old man to change his way of living.
Sentence

彼女はボランティア活動をする決心をした。

彼女(かのじょ)はボランティア活動(かつどう)をする決心(けっしん)をした。
She resolved to work as a volunteer.
Sentence

彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。

(かれ)らは(くる)しい生活(せいかつ)()えねばならなかった。
They had to endure a hard life.
Sentence

彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。

(かれ)らの7(ねん)にわたる結婚(けっこん)生活(せいかつ)()たんした。
They broke up after 7 years of marriage.
Sentence

彼は労働者の生活を改善するのに助力した。

(かれ)労働者(ろうどうしゃ)生活(せいかつ)改善(かいぜん)するのに助力(じょりょく)した。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.
Sentence

彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。

(かれ)生活(せいかつ)するのに十分(じゅうぶん)(きん)(かせ)いでいない。
He doesn't earn enough money to live on.
Sentence

彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。

(かれ)()(かれ)らの生活(せいかつ)(むな)しさをもたらした。
His death has left a vacuum in their lives.
Sentence

都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。

都市(とし)生活(せいかつ)騒音(そうおん)(わたし)はとてもいらいらする。
The noise of city life annoys me greatly.
Sentence

政治における宣伝活動の重要性を認識する。

政治(せいじ)における宣伝(せんでん)活動(かつどう)重要性(じゅうようせい)認識(にんしき)する。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
Sentence

人の生活様式の大半はお金によって決まる。

(ひと)生活(せいかつ)様式(ようしき)大半(たいはん)はお(かね)によって()まる。
One's lifestyle is largely determined by money.