Sentence

その赤い帽子はあなたの洋服とよくあっている。

その(あか)帽子(ぼうし)はあなたの洋服(ようふく)とよくあっている。
The red hat blends well with your dress.
Sentence

西洋人と話すときには気をつけなければいけない。

西洋人(せいようじん)(はな)すときには()をつけなければいけない。
You must be careful when talking to a European.
Sentence

私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。

(わたし)明日(あした)(いま)ごろ太平洋(たいへいよう)(うえ)()んでいるだろう。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
Sentence

洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。

洋服店(ようふくてん)(ひら)こうというトムの努力(どりょく)(みず)(あわ)になった。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.
Sentence

大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。

大西洋(たいせいよう)はアメリカをヨーロッパから()(はな)している。
The Atlantic Ocean separates America from Europe.
Sentence

上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。

(うえ)から(なが)めたときのその(しま)(かたち)(よう)ナシに()ている。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
Sentence

明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。

明日(あした)(いま)ごろは太平洋(たいへいよう)(うえ)()んでいることでしょう。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
Sentence

リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。

リンドバーグは大西洋(たいせいよう)横断(おうだん)飛行(ひこう)した最初(さいしょ)(ひと)だった。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.
Sentence

アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。

アメリカに()くには大洋(たいよう)横断(おうだん)しなければなりません。
You have to cross the ocean to get to America.
Sentence

彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。

(かれ)高価(こうか)洋服(ようふく)()て、たくさんの宝石(ほうせき)()っています。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.