Sentence

あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。

あなたはけっして注意深(ちゅういぶか)いドライバーではありませんよ。
You are far from a careful driver.
Sentence

友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。

友人(ゆうじん)(えら)ぶときはどんなに注意(ちゅうい)してもしすぎることはない。
You cannot be too careful in choosing your friends.
Sentence

彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。

(かれ)主張(しゅちょう)には根拠(こんきょ)がないことに注意(ちゅうい)することが重要(じゅうよう)である。
It is important to note that his assertion is groundless.
Sentence

道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。

道路(どうろ)横断中(おうだんちゅう)は、どんなに注意(ちゅうい)してもし()ぎることはない。
You cannot be too careful when crossing the street.
Sentence

通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。

(とお)りを横切(よこぎ)るときには(くるま)にいくら注意(ちゅうい)しても十分(じゅうぶん)ではない。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.
Sentence

先生のおっしゃることを注意して聞かなければなりません。

先生(せんせい)のおっしゃることを注意(ちゅうい)して()かなければなりません。
You must pay attention to the teacher.
Sentence

若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。

(わか)(ひと)によくあることだが、(かれ)健康(けんこう)にあまり注意(ちゅうい)しない。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
Sentence

車を運転する時はいくら注意しても注意しすぎる事はない。

(くるま)運転(うんてん)する(とき)はいくら注意(ちゅうい)しても注意(ちゅうい)しすぎる(こと)はない。
You can't be too careful when you drive a car.
Sentence

私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。

(わたし)(かれ)忠告(ちゅうこく)したが、(かれ)はその忠告(ちゅうこく)注意(ちゅうい)(はら)わなかった。
I gave him advice, to which he paid no attention.
Sentence

私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。

(わたし)化学(かがく)(かん)する6さつの(ほん)をニューヨークから注文(ちゅうもん)した。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.