Sentence

どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。

どうしたら(かれ)(つね)注目(ちゅうもく)(あつ)められるか()かりません。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.
Sentence

その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。

その選手(せんしゅ)がどんなひじの使(つか)(かた)をするか注意(ちゅうい)しなさい。
Notice how the player uses his elbows.
Sentence

コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。

コップに(あつ)いお()(そそ)ぐな。さもないとひびが(はい)るよ。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
Sentence

こういうチェックポイントを注意すると、いいですね。

こういうチェックポイントを注意(ちゅうい)すると、いいですね。
You'd better check these points.
Sentence

彼女はもっとよく注意するように子供に言い聞かせた。

彼女(かのじょ)はもっとよく注意(ちゅうい)するように子供(こども)(いき)()かせた。
She admonished the child to be more careful.
Sentence

友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。

友人(ゆうじん)(えら)ぶにはどんなに注意(ちゅうい)してもしすぎることはない。
You cannot be too careful in choosing your friends.
Sentence

油断なく注意さえしておれば好機はおのずからうまれる。

油断(ゆだん)なく注意(ちゅうい)さえしておれば好機(こうき)はおのずからうまれる。
Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them.
Sentence

物事を行うには、いくら注意してもし過ぎることはない。

物事(ものごと)(おこな)うには、いくら注意(ちゅうい)してもし()ぎることはない。
In doing things, we cannot be too careful.
Sentence

彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。

彼等(かれら)仕事(しごと)ははっきりと注意(ちゅうい)してニュースを()(こと)です。
Their job is to read the news clearly and carefully.
Sentence

彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。

彼女(かのじょ)不注意(ふちゅうい)間違(まちが)いにまごついて、わっと()()した。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.