Sentence

彼女はバスにバッグを忘れるほど不注意だった。

彼女(かのじょ)はバスにバッグを(わす)れるほど不注意(ふちゅうい)だった。
She was careless enough to leave her bag in the bus.
Sentence

彼女の服はパーティーでおおいに注意をひいた。

彼女(かのじょ)(ふく)はパーティーでおおいに注意(ちゅうい)をひいた。
Her clothes attracted much attention at the party.
Sentence

彼女がそんな間違いをするとは不注意なことだ。

彼女(かのじょ)がそんな間違(まちが)いをするとは不注意(ふちゅうい)なことだ。
It is careless of her to make such a mistake.
Sentence

彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。

(かれ)二度(にど)学校(がっこう)遅刻(ちこく)しないように注意(ちゅうい)された。
He was warned not to be late for school again.
Sentence

彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。

(かれ)細心(さいしん)注意(ちゅうい)(はら)ったが、それでも間違(まちが)えた。
He took great care, yet he made a mistake.
Sentence

彼は間違えるといけないから、非常に注意した。

(かれ)間違(まちが)えるといけないから、非常(ひじょう)注意(ちゅうい)した。
He was very careful for fear he should make a mistake.
Sentence

彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。

(かれ)(あめ)(なか)運転(うんてん)するときに極度(きょくど)注意(ちゅうい)(はら)う。
He uses extreme care when he drives in the rain.
Sentence

彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。

(かれ)医者(いしゃ)注意(ちゅうい)無視(むし)して(さけ)()(つづ)けている。
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.
Sentence

彼はそのステーキを平らげてもう1つ注文した。

(かれ)はそのステーキを(たい)らげてもう1つ注文(ちゅうもん)した。
He ate up the steak and ordered another.
Sentence

彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。

(かれ)はここに()るといつでも(おな)料理(りょうり)注文(ちゅうもん)する。
Whenever he comes to this place, he orders the same dish.