Sentence

注文書の発行から30日以内に製品を納品します。

(ちゅう)文書(ぶんしょ)発行(はっこう)から30(にち)以内(いない)製品(せいひん)納品(のうひん)します。
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.
Sentence

注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。

(ちゅう)文書(ぶんしょ)にサイズ、(いろ)、スタイルを記入(きにゅう)して(くだ)さい。
Indicate size, color, and style on the order form.
Sentence

注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。

注意深(ちゅういぶか)かったのに(かれ)(おも)いがけない間違(まちが)いをした。
Careful as he was he made unexpected mistakes.
Sentence

大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。

大事(だいじ)書類(しょるい)()くすとはあなたも不注意(ふちゅうい)でしたね。
It was careless of you to lose the important documents.
Sentence

多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。

(おお)くの()(もの)注意深(ちゅういぶか)(かんが)えた(うえ)(おこな)われている。
Many purchases are carefully thought out.
Sentence

政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。

政府(せいふ)過激派(かげきは)グループの活動(かつどう)注意深(ちゅういぶか)監視(かんし)した。
The government watched the activities of radical groups carefully.
Sentence

自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。

自信(じしん)過剰(かじょう)にならないよう注意(ちゅうい)しなくてはいけない。
You should beware of overconfidence.
Sentence

試験で答えを書くときは注意しなければならない。

試験(しけん)(こた)えを()くときは注意(ちゅうい)しなければならない。
You must be careful when you write answers in a test.
Sentence

私達は環境問題に注意を払わなければなりません。

私達(わたしたち)環境(かんきょう)問題(もんだい)注意(ちゅうい)(はら)わなければなりません。
We must pay attention to environmental problems.
Sentence

私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。

(わたし)寿司(すし)注文(ちゅうもん)し、ジョンはてんぷらを注文(ちゅうもん)した。
I ordered sushi, and John tempura.