This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。

ドアに(ゆび)をはさむなんて(かれ)(なに)不注意(ふちゅうい)なんだ。
How careless he was to pinch his fingers in the door!
Sentence

テレビをつけたまま寝るとは彼は不注意だった。

テレビをつけたまま()るとは(かれ)不注意(ふちゅうい)だった。
It was careless of him to go to bed with the TV on.
Sentence

それを壊さないように注意しなければならない。

それを(こわ)さないように注意(ちゅうい)しなければならない。
You must take care not to break it.
Sentence

その学者はなけなしの金を全部本につぎこんだ。

その学者(がくしゃ)はなけなしの(きん)全部(ぜんぶ)(ほん)につぎこんだ。
The scholar spent what little money he had on books.
Sentence

この点については特に注意しなければならない。

この(てん)については(とく)注意(ちゅうい)しなければならない。
Special care should be taken on this point.
Sentence

この事故は彼の不注意によって引き起こされた。

この事故(じこ)(かれ)()注意(ちゅうい)によって()()こされた。
This accident was brought about by his carelessness.
Sentence

あなたは本を注意深く選択しなければならない。

あなたは(ほん)注意深(ちゅういぶか)選択(せんたく)しなければならない。
You have to make a careful choice of books.
Sentence

風邪を引かないように注意しなければいけません。

風邪(かぜ)()かないように注意(ちゅうい)しなければいけません。
You had better be careful not to catch cold.
Sentence

彼女はモルヒネ注射によって無痛の状態になった。

彼女(かのじょ)はモルヒネ注射(ちゅうしゃ)によって無痛(むつう)状態(じょうたい)になった。
She was kept under with morphine injections.
Sentence

彼女はテーブルの上のカップにコーヒーを注いだ。

彼女(かのじょ)はテーブルの(うえ)のカップにコーヒーを(そそ)いだ。
She poured coffee into the cups on the table.