This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

えみは、自分用に新しいドレスを注文した。

えみは、自分用(じぶんよう)(あたら)しいドレスを注文(ちゅうもん)した。
Emi ordered herself a new dress.
Sentence

あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。

あなたは横断(おうだん)歩道(ほどう)ではもっと注意(ちゅうい)すべきだ。
You should be more careful at a crosswalk.
Sentence

あなたのご注文なさった商品が届きました。

あなたのご注文(ちゅうもん)なさった商品(しょうひん)(とど)きました。
Your order is ready.
Sentence

あなたが宿題を忘れた事は、不注意である。

あなたが宿題(しゅくだい)(わす)れた(こと)は、不注意(ふちゅうい)である。
It was careless of you to forget your homework.
Sentence

アマゾン・ドット・コムで本を注文しました。

アマゾン・ドット・コムで(ほん)注文(ちゅうもん)しました。
I've ordered a book from Amazon.com.
Sentence

彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。

彼女(かのじょ)衣料品(いりょうひん)()うときは注意深(ちゅういぶか)選択(せんたく)する。
She makes careful choices when she buys clothes.
Sentence

彼女はその結果を自分の不注意に結び付けた。

彼女(かのじょ)はその結果(けっか)自分(じぶん)不注意(ふちゅうい)(むす)()けた。
She related the result to her carelessness.
Sentence

彼は不注意にもドアを開け放しにしておいた。

(かれ)不注意(ふちゅうい)にもドアを()(はな)しにしておいた。
He was careless as to leave the door open.
Sentence

彼は不注意な過ちをおかす、しかも頻繁にだ。

(かれ)不注意(ふちゅうい)(あやま)ちをおかす、しかも頻繁(ひんぱん)にだ。
He makes careless mistakes, and does so frequently.
Sentence

彼は彼女に注意して運転するようにと促した。

(かれ)彼女(かのじょ)注意(ちゅうい)して運転(うんてん)するようにと(うなが)した。
He urged her to drive carefully.