Sentence

オリーブオイルを18MT注文します。

オリーブオイルを18MT注文(ちゅうもん)します。
We'd like to order 18 tonnes of olive oil.
Sentence

ウエイトレスさん、注文お願いします。

ウエイトレスさん、注文(ちゅうもん)(ねが)いします。
Waitress, I'd like to order.
Sentence

アメリカからたくさん注文がきている。

アメリカからたくさん注文(ちゅうもん)がきている。
We have received many orders from the U.S.
Sentence

あの人の一挙手一投足が注目の的です。

あの(ひと)一挙手一投足(いっきょしゅいっとうそく)注目(ちゅうもく)(てき)です。
People notice every move he makes.
Sentence

あの事故は彼の不注意のよい例である。

あの事故(じこ)(かれ)不注意(ふちゅうい)のよい(れい)である。
That accident is a good illustration of his carelessness.
Sentence

30分も待つのなら、後で注文します。

30(ふん)()つのなら、(あと)注文(ちゅうもん)します。
If I have to wait 30 minutes, I'll order later.
Sentence

1ダースいくらで注文したほうが安い。

1ダースいくらで注文(ちゅうもん)したほうが(やす)い。
It is cheaper to order by the dozen.
Sentence

朝夕は冷えるので服装などに注意したい。

朝夕(あさゆう)()えるので服装(ふくそう)などに注意(ちゅうい)したい。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
Sentence

面倒に巻き込まれないよう注意しなさい。

面倒(めんどう)(まこ)()まれないよう注意(ちゅうい)しなさい。
Beware that you don't get into trouble.
Sentence

面倒なことにならないよう注意しなさい。

面倒(めんどう)なことにならないよう注意(ちゅうい)しなさい。
Beware that you don't get into trouble.