This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

みなの視線が彼女に注がれた。

みなの視線(しせん)彼女(かのじょ)(そそ)がれた。
Everyone's eyes were fixed upon her.
Sentence

じゃあ注文してもらえますか。

じゃあ注文(ちゅうもん)してもらえますか。
Can you order one for me?
Sentence

これは注目に値することです。

これは注目(ちゅうもく)(あたい)することです。
This is a matter worthy of note.
Sentence

この川は太平洋に注いでいる。

この(かわ)太平洋(たいへいよう)(そそ)いでいる。
This river falls into the Pacific Ocean.
Sentence

40分前に注文したのですが。

40(ふん)(まえ)注文(ちゅうもん)したのですが。
We ordered 40 minutes ago.
Sentence

10ページの注釈を見なさい。

10ページの注釈(ちゅうしゃく)()なさい。
Look at the notes on page 10.
Sentence

毎日の飲食物には注意しなさい。

毎日(まいにち)飲食物(いんしょくぶつ)には注意(ちゅうい)しなさい。
Take good care of what you eat and drink every day.
Sentence

不注意な人はよく間違いをする。

不注意(ふちゅうい)(ひと)はよく間違(まちが)いをする。
A careless man often makes mistakes.
Sentence

不注意が事故になることが多い。

不注意(ふちゅうい)事故(じこ)になることが(おお)い。
Carelessness often results in accidents.
Sentence

彼女は洋服は全部注文でつくる。

彼女(かのじょ)洋服(ようふく)全部(ぜんぶ)注文(ちゅうもん)でつくる。
She has all her suits made to order.