Sentence

君の行動は全く合法的だ。

(きみ)行動(こうどう)(まった)合法的(ごうほうてき)だ。
Your conduct is perfectly legal.
Sentence

この文は文法的に正しい。

この(ぶん)文法的(ぶんぽうてき)(ただ)しい。
This sentence is grammatically correct.
Sentence

その文は文法的に正確でない。

その(ぶん)文法的(ぶんぽうてき)正確(せいかく)でない。
The sentence is not grammatically accurate.
Sentence

その文には文法的な誤りはない。

その(ぶん)には文法的(ぶんぽうてき)(あやま)りはない。
The sentence is free from grammatical mistakes.
Sentence

彼はその会社の合法的な所有者だ。

(かれ)はその会社(かいしゃ)合法的(ごうほうてき)所有者(しょゆうしゃ)だ。
He is the lawful owner of the company.
Sentence

あなたは合法的手段で行動する方がよい。

あなたは合法的(ごうほうてき)手段(しゅだん)行動(こうどう)する(ほう)がよい。
It is better for you to act by legal means.
Sentence

彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。

彼女(かのじょ)作文(さくぶん)(まった)文法的(ぶんぽうてき)(あやま)りがなかった。
Her composition was entirely free from grammatical errors.
Sentence

彼女の作文には文法的な誤りがなかった。

彼女(かのじょ)作文(さくぶん)には文法的(ぶんぽうてき)(あやま)りがなかった。
Her composition had no grammatical errors at all.
Sentence

日本では、法的には20歳で成人になる。

日本(にっぽん)では、法的(ほうてき)には20(さい)成人(せいじん)になる。
In Japan, people become legally of age at twenty.
Sentence

彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。

彼女(かのじょ)作文(さくぶん)には(まった)文法的(ぶんぽうてき)(あやま)りが()かった。
Her composition had no grammatical errors at all.