This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はそのホテルに5日前から泊まっています。

(かれ)はそのホテルに5(にち)(まえ)から()まっています。
He has stayed at the hotel for five days.
Sentence

彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。

(かれ)があんな(やす)ホテルに()まるなんておかしい。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.
Sentence

当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。

(とう)ホテルは、2000(にん)のお(きゃく)()まれます。
Our hotel accommodates 2000 guests.
Sentence

私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。

(わたし)名古屋(なごや)(いち)(はく)旅行(りょこう)をする計画(けいかく)をしている。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.
Sentence

私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。

(わたし)井上(いのうえ)()がそのホテルに()まったと()いた。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.
Sentence

私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。

(わたし)たちは(まち)はずれの(ちい)さなホテルに()まった。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.
Sentence

今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。

今度(こんど)週末(しゅうまつ)にお(たく)()めていただけませんか。
Will you put us up for the weekend?
Sentence

君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。

(きみ)(わたし)たちの(いえ)()まったほうがよいと(おも)う。
I think you had better stay with us.
Sentence

空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。

空港(くうこう)へのアクセスがいいところに()まろうよ。
Let's stay somewhere with easy airport access.
Sentence

わたしはシェラトンホテルに泊まっています。

わたしはシェラトンホテルに()まっています。
I'm staying at the Sheraton Hotel.