Sentence

彼らは沈没する船を見捨てた。

(かれ)らは沈没(ちんぼつ)する(ふね)見捨(みす)てた。
They abandoned the sinking ship.
Sentence

その船は出帆して2日後に沈没した。

その(ふね)出帆(しゅっぱん)して2日後(にちご)沈没(ちんぼつ)した。
The ship set sail only to sink two days later.
Sentence

タイタニック号は処女航海で沈没した。

タイタニック(ごう)処女(しょじょ)航海(こうかい)沈没(ちんぼつ)した。
The Titanic sunk on its maiden voyage.
Sentence

船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。

(ふね)乗務員(じょうむいん)全員(ぜんいん)()せたまま沈没(ちんぼつ)した。
The ship sank with all her crew on board.
Sentence

船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。

(ふね)沈没(ちんぼつ)してしまってのち、(ふね)残骸(ざんがい)()()げられた。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.
Sentence

タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。

タイタニック(ごう)最初(さいしょ)航海中(こうかいちゅう)沈没(ちんぼつ)したのは1912(ねん)のことだ。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
Sentence

アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。

アテネへ()かう一隻(いっせき)貨物船(かもつせん)(なに)痕跡(こんせき)(のこ)さずに地中海(ちちゅうかい)沈没(ちんぼつ)した。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.