- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
89 entries were found for 沈む.
Sentence
まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
まるで太陽 が沈 んでしまったかのように空 は暗 くなった。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
Sentence
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
The sun having set we stayed there for the night.
Sentence
日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
Sentence
日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。
The sun having set, they were still dancing.
Sentence
太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
No matter how fair the sun shines, still it must set.
Sentence
彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.
Sentence
人生沈む瀬あれば浮かぶ瀬あるわけだから、あまりくよくよしないように。
Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.
Sentence
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
ある暖 かくて湿気 の多 い日 に太陽 の沈 むのを見 れば、湿気 のために太陽 の形 が変 わって見 える。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
Sentence
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
このことは家 が沈 み始 め、道路 が裂 けて街灯 が途方 もない角度 に傾 きつつあることを意味 する。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.