Sentence

彼女は決して学校に遅れた事がない事を誇りにしている。

彼女(かのじょ)(けっ)して学校(がっこう)(おく)れた(こと)がない(こと)(ほこ)りにしている。
She is proud of never having been late for school.
Sentence

彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。

彼女(かのじょ)はしばらく(わたし)たちのところに滞在(たいざい)することに()めた。
She made up her mind to stay with us for a while.
Sentence

彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。

(かれ)らは(やま)()くべきか(うみ)()くべきか()められなかった。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.
Sentence

彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。

(かれ)自分(じぶん)(わる)いことをしても、(けっ)して(みと)めようとしない。
He'll never admit to being in the wrong.
Sentence

彼はそのことをよく考えてみて、いかないことに決めた。

(かれ)はそのことをよく(かんが)えてみて、いかないことに()めた。
He thought it over and decided not to go.
Sentence

天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。

天気(てんき)(わる)いと()いたため、旅行(りょこう)延期(えんき)することに()めた。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
Sentence

通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。

(とお)りを(ある)いていたら、問題(もんだい)解決(かいけつ)方法(ほうほう)をふと(おも)いついた。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.
Sentence

男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。

(おとこ)のあらゆる欠点(けってん)(こた)えられないならば(けっ)して(あい)するな。
Never love unless you can bear with all the faults of man.
Sentence

素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。

素早(すばや)決定(けってい)切望(せつぼう)していたので、議長(ぎちょう)投票(とうひょう)要求(ようきゅう)した。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
Sentence

先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。

先生(せんせい)(はなし)をした(のち)(わたし)一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)することに()めた。
After I talked with my teacher, I decided to work hard.