Sentence

私たちは決心しなければならない、しかもすぐにだ。

(わたし)たちは決心(けっしん)しなければならない、しかもすぐにだ。
We must make up our minds, and soon!
Sentence

国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。

国家間(こっかかん)紛争(ふんそう)平和的(へいわてき)解決(かいけつ)されなければならない。
International disputes must be settled peacefully.
Sentence

硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。

硬貨(こうか)価値(かち)使(つか)われた金属(きんぞく)(おも)さによって()まった。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.
Sentence

君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。

(きみ)決定(けってい)しだいで(おこな)ってもいいしとどまってもいい。
You can go or stay, as you wish.
Sentence

教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。

教師(きょうし)(けっ)して生徒(せいと)間違(まちが)いをあざ(わら)ってはならない。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.
Sentence

株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。

株主(かぶぬし)たちは会社(かいしゃ)資産(しさん)処分(しょぶん)する(こと)決議(けつぎ)しました。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.
Sentence

外国語を習得することは決して容易なことではない。

外国語(がいこくご)習得(しゅうとく)することは(けっ)して容易(ようい)なことではない。
It is by no means easy to master a foreign language.
Sentence

我々は教授のお決まりの冗談には飽き飽きしている。

我々(われわれ)教授(きょうじゅ)のお()まりの冗談(じょうだん)には(ああ)()きしている。
We are bored with the joke of professorial custom.
Sentence

何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。

(なん)らかの決定(けってい)をする(とき)には自身(じしん)動機(どうき)をよく(かんが)えよ。
Reflect on your own motives when making a decision.
Sentence

一度失えば、決して取り戻すことはできないだろう。

一度(いちど)(うしな)えば、(けっ)して()(もど)すことはできないだろう。
Once gone, you will never get it back.