This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。

そんな子供(こども)じみた計画(けいかく)失敗(しっぱい)するにきまっている。
Such a childish plan is bound to fail.
Sentence

その問題の解決策について我々は意見を異にした。

その問題(もんだい)解決策(かいけつさく)について我々(われわれ)意見(いけん)(こと)にした。
We differed as to the solution to the problem.
Sentence

その年彼らはバージニアに定住することを決めた。

その(とし)(かれ)らはバージニアに定住(ていじゅう)することを()めた。
They decided to settle down in Virginia that year.
Sentence

その決定はあなたが言ったことと多少関係がある。

その決定(けってい)はあなたが()ったことと多少(たしょう)関係(かんけい)がある。
The decision has something to do with what you said.
Sentence

その会合は決して終わらないだろうと私は思った。

その会合(かいごう)(けっ)して()わらないだろうと(わたし)(おも)った。
I thought that meeting would never conclude.
Sentence

そのうち私に電話をして日にちを決めてください。

そのうち(わたし)電話(でんわ)をして()にちを()めてください。
Please call me and set up a date sometime.
Sentence

すべての人を喜ばせることは決して容易ではない。

すべての(ひと)(よろこ)ばせることは(けっ)して容易(ようい)ではない。
It is by no means easy to please everybody.
Sentence

この決定はあなたの提案に負うところ大であった。

この決定(けってい)はあなたの提案(ていあん)()うところ(だい)であった。
Your suggestion weighed heavily in this decision.
Sentence

アンディはけっしてデートにおくれたことはない。

アンディはけっしてデートにおくれたことはない。
Andy is never late for a date.
Sentence

アルバートは決して約束を破るような人ではない。

アルバートは(けっ)して約束(やくそく)(やぶ)るような(ひと)ではない。
Albert is the last person to break a promise.