Sentence

裁判で決着をつけましょう。

裁判(さいばん)決着(けっちゃく)をつけましょう。
Let's take it to court.
Sentence

彼らはその問題に最終的な決着をつけた。

(かれ)らはその問題(もんだい)最終的(さいしゅうてき)決着(けっちゃく)をつけた。
They have solved the problem once and for all.
Sentence

癌の謎に冒されお前の人生はどう決着する。

(がん)(なぞ)(おか)されお(まえ)人生(じんせい)はどう決着(けっちゃく)する。
Riddled with the cancer how does your life revolve.
Sentence

これを最後にわれわれの意見の相違に決着をつけよう。

これを最後(さいご)にわれわれの意見(いけん)相違(そうい)決着(けっちゃく)をつけよう。
Let's try to settle our differences once and for all.
Sentence

彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。

(かれ)増税(ぞうぜい)反対(はんたい)立場(たちば)をとったことで、選挙戦(せんきょせん)決着(けっちゃく)をつけました。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
Sentence

私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。

(わたし)たちの(さい)優先(ゆうせん)事項(じこう)は、その論争(ろんそう)にはっきりと決着(けっちゃく)をつけることだ。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.
Sentence

我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。

我々(われわれ)(さい)優先(ゆうせん)事項(じこう)はこの論争(ろんそう)にきっぱりと決着(けっちゃく)()ける(こと)だ。そのためには相手側(あいてがわ)との妥協(だきょう)覚悟(かくご)している。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.