Sentence

決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。

決定(けってい)延期(えんき)された。それで我々(われわれ)全員(ぜんいん)(よろこ)んだ。
The decision was put off, which pleased all of us.
Sentence

学生たちは政府の決定に対して抗議している。

学生(がくせい)たちは政府(せいふ)決定(けってい)(たい)して抗議(こうぎ)している。
Students have been protesting against the government's decision.
Sentence

それは賢い決定ではなかったと私は思います。

それは(かしこ)決定(けってい)ではなかったと(わたし)(おも)います。
I don't think that was a wise decision.
Sentence

その野球の試合は延期されることに決定した。

その野球(やきゅう)試合(しあい)延期(えんき)されることに決定(けってい)した。
It was decided that the ball game be put off.
Sentence

その教師は学生自治委員会の決定を支持した。

その教師(きょうし)学生(がくせい)自治(じち)委員会(いいんかい)決定(けってい)支持(しじ)した。
The teacher affirmed the decision of the student council.
Sentence

この決定は諸君全部を拘束するものではない。

この決定(けってい)諸君(しょくん)全部(ぜんぶ)拘束(こうそく)するものではない。
This decision is not binding on all of you.
Sentence

弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。

弁護士(べんごし)相談(そうだん)した(のち)で、決定(けってい)をお()らせします。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
Sentence

選手達は審判員の決定に従わなければならない。

選手達(せんしゅたち)審判員(しんぱんいん)決定(けってい)(したが)わなければならない。
The players have to abide by the umpire's decision.
Sentence

学校当局はその校則を廃止することに決定した。

学校(がっこう)当局(とうきょく)はその校則(こうそく)廃止(はいし)することに決定(けってい)した。
Our school administration decided to do away with that school rule.
Sentence

その決定は我々全員に満足のいくものであった。

その決定(けってい)我々(われわれ)全員(ぜんいん)満足(まんぞく)のいくものであった。
The decision was acceptable to us all.