Sentence

その仕事に応募するかしないかは、あなたが決めることです。

その仕事(しごと)応募(おうぼ)するかしないかは、あなたが()めることです。
It is up to you to apply for the job.
Sentence

その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。

その医者(いしゃ)はどの(くすり)投与(とうよ)すべきかを()める(まえ)慎重(しんちょう)(かんが)える。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
Sentence

留学先をオーストラリアにするかカナダにするか決められない。

留学先(りゅうがくさき)をオーストラリアにするかカナダにするか()められない。
For studying abroad, I can't decide whether I should go to Australia or Canada.
Sentence

私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。

(わたし)英語(えいご)専攻(せんこう)するために、大学(だいがく)進学(しんがく)することを()めました。
I decided to go to college to major in English.
Sentence

追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。

()われた敗残兵(はいざんへい)は、どうやら対決(たいけつ)のときがきたと、(はら)をきめた。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
Sentence

私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。

(わたし)たちは(やす)みを利用(りよう)してシンガポールへ旅行(りょこう)することに()めた。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.
Sentence

もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。

もう大人(おとな)なのだから、やるべきことは自分(じぶん)責任(せきにん)()めなさい。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.
Sentence

自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。

自由(じゆう)時間(じかん)がたくさんあるので、フランス()(まな)ぶことに()めた。
Having lots of free time, I've decided to study French.
Sentence

私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。

(わたし)早合点(はやがてん)して(かれ)がうそをついているのだと()めつけてしまった。
I was too hasty in concluding that he was lying.
Sentence

もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。

もし患者(かんじゃ)意識(いしき)がなければ、その患者(かんじゃ)家族(かぞく)()めていいのです。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.