This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

月曜日が次の会合の日と決められた。

月曜日(げつようび)(つぎ)会合(かいごう)()()められた。
Monday was appointed as the day for the next meeting.
Sentence

何をするかを決めるのは君の責任だ。

(なに)をするかを()めるのは(きみ)責任(せきにん)だ。
It is up to you to decide what to do.
Sentence

医師はすぐに手術をする事に決めた。

医師(いし)はすぐに手術(しゅじゅつ)をする(こと)()めた。
The doctor decided to operate at once.
Sentence

伊藤さんにアポ取っておいてくれる?

伊藤(いとう)さんにアポ()っておいてくれる?
Will you make an appointment with Mr Ito?
Sentence

ピクニックの日にちを決めましょう。

ピクニックの()にちを()めましょう。
Let's fix the date for the picnic.
Sentence

ナンシーは自分で何も決められない。

ナンシーは自分(じぶん)(なに)()められない。
Nancy can't decide anything for herself.
Sentence

その計画を支持しないことに決めた。

その計画(けいかく)支持(しじ)しないことに()めた。
I have decided not to support the plan.
Sentence

ピーターは明日出発する事に決めた。

ピーターは明日(あした)出発(しゅっぱつ)する(こと)()めた。
Peter has decided to leave tomorrow.
Sentence

彼をしばらくほっておくことに決めた。

(かれ)をしばらくほっておくことに()めた。
We decided to leave him alone for a while.
Sentence

彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。

(かれ)らは結婚式(けっこんしき)日取(ひど)りと場所(ばしょ)()めた。
They set the time and place of the wedding.