Sentence

私が生きている間は彼の事は決して許しません。

(わたし)()きている()(かれ)(こと)(けっ)して(ゆる)しません。
I'll never forget him as long as I live.
Sentence

決してうそをつかないと約束しませんでしたか。

(けっ)してうそをつかないと約束(やくそく)しませんでしたか。
Didn't you promise never to tell a lie?
Sentence

君の答えなんて決して満足のいくものではない。

(きみ)(こた)えなんて(けっ)して満足(まんぞく)のいくものではない。
Your answer is far from satisfactory.
Sentence

皆さんと楽しく過ごした事を決して忘れません。

(みな)さんと(たの)しく()ごした(こと)(けっ)して(わす)れません。
I'll never forget having a good time with you all.
Sentence

科学は単に事実と方法論の集積では決してない。

科学(かがく)(たん)事実(じじつ)方法論(ほうほうろん)集積(しゅうせき)では(けっ)してない。
Science is far more than a collection of facts and methods.
Sentence

何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。

(なに)()ころうと、(わたし)(けっ)して心変(こころが)わりはしない。
No matter what happens, I will never change my mind.
Sentence

医者は決して患者を死なせてはならないのです。

医者(いしゃ)(けっ)して患者(かんじゃ)()なせてはならないのです。
A doctor should never let a patient die.
Sentence

その試験を受けたことを決して忘れないだろう。

その試験(しけん)()けたことを(けっ)して(わす)れないだろう。
I'll never forget taking the exam.
Sentence

その光景をけっして忘れることは無いでしょう。

その光景(こうけい)をけっして(わす)れることは()いでしょう。
Never shall I forget the sight.
Sentence

そこで彼と話したのを決して忘れないでしょう。

そこで(かれ)(はな)したのを(けっ)して(わす)れないでしょう。
I'll never forget talking with him there.