This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。

薄汚(うすぎたな)()まれた故郷(こきょう)(まち)(もど)ってきた。
Back into the hole where I was born.
Sentence

大気汚染は世界的に深刻な問題である。

大気(たいき)汚染(おせん)世界的(せかいてき)深刻(しんこく)問題(もんだい)である。
Air pollution is a serious global problem.
Sentence

足を水につけてよごれを落としなさい。

(あし)(みず)につけてよごれを()としなさい。
Bathe your feet to get the dirt off.
Sentence

私は大都市のよごれた空気は好かない。

(わたし)大都市(だいとし)のよごれた空気(くうき)()かない。
I don't like the polluted atmosphere of big cities.
Sentence

私はその川が汚れているのが分かった。

(わたし)はその(かわ)(よご)れているのが()かった。
I found the river dirty.
Sentence

私の本に汚れた手で触れてはいけない。

(わたし)(ほん)(よご)れた()()れてはいけない。
Don't handle my books with dirty hands.
Sentence

鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。

(かがみ)(よご)れをおとしてきれいにしなさい。
Clean the mirror.
Sentence

汚れた手で目をこすってはいけません。

(よご)れた()()をこすってはいけません。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
Sentence

わたしは手をすっかりよごしちゃった。

わたしは()をすっかりよごしちゃった。
I got my hands quite dirty.
Sentence

そんな汚らわしい話をするのはやめて。

そんな(けが)らわしい(はなし)をするのはやめて。
Stop telling those filthy stories.