This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

タバコの煙は部屋の空気を汚す。

タバコの(けむり)部屋(へや)空気(くうき)(けが)す。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
Sentence

この村には大気汚染は全くない。

この(むら)には大気(たいき)汚染(おせん)(まった)くない。
This village is free from air pollution.
Sentence

寝具も土埃で汚してしまいました。

寝具(しんぐ)土埃(つちぼこり)(よご)してしまいました。
Also my bedding got dirt on it.
Sentence

彼女は汚れの無い心の持ち主です。

彼女(かのじょ)(よご)れの()(こころ)()(ぬし)です。
She has a clean heart.
Sentence

彼らは彼女を口汚なくののしった。

(かれ)らは彼女(かのじょ)口汚(くちぎたな)なくののしった。
They used abusive language to her.
Sentence

彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。

(かれ)らは(かれ)(うそ)つきの汚名(おめい)()せた。
They branded him as a liar.
Sentence

彼らはその汚職と何か関係がある。

(かれ)らはその汚職(おしょく)(なに)関係(かんけい)がある。
They have something to do with the scandal.
Sentence

彼は食事の前に汚れた手を洗った。

(かれ)食事(しょくじ)(まえ)(よご)れた()(あら)った。
He washed her dirty hands before the meal.
Sentence

地下室は汚くて、暗くて、臭いの。

地下室(ちかしつ)(きたな)くて、(くら)くて、(くさ)いの。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
Sentence

大気汚染はこの国の深刻な問題だ。

大気(たいき)汚染(おせん)はこの(くに)深刻(しんこく)問題(もんだい)だ。
Air pollution is a serious problem in this country.