Sentence

国境でパスポートの提示を求められた。

国境(こっきょう)でパスポートの提示(ていじ)(もと)められた。
I was asked for my passport at the border.
Sentence

警察は私が車を移動するように求めた。

警察(けいさつ)(わたし)(くるま)移動(いどう)するように(もと)めた。
The police demanded that I move my car.
Sentence

君は彼らを助けるよう求められている。

(きみ)(かれ)らを(たす)けるよう(もと)められている。
You're required to help them.
Sentence

君はその仕事に欲求不満を感じている。

(きみ)はその仕事(しごと)欲求(よっきゅう)不満(ふまん)(かん)じている。
You are frustrated with your work.
Sentence

君が彼に助けを求めたのは賢明だった。

(きみ)(かれ)(たす)けを(もと)めたのは賢明(けんめい)だった。
It was wise of you to ask him for help.
Sentence

教授は学生たちに優秀な研究を求める。

教授(きょうじゅ)学生(がくせい)たちに優秀(ゆうしゅう)研究(けんきゅう)(もと)める。
The professor requires excellent work of his students.
Sentence

外国人留学生は私たちに援助を求めた。

外国人(がいこくじん)留学生(りゅうがくせい)(わたし)たちに援助(えんじょ)(もと)めた。
Foreign students demanded help from us.
Sentence

なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。

なぜ(かれ)昇給(しょうきゅう)要求(ようきゅう)(ことわ)ったのですか。
Why did you turn down his request for a pay rise?
Sentence

だれもが全面的な改革を要求している。

だれもが全面的(ぜんめんてき)改革(かいかく)要求(ようきゅう)している。
Everybody is calling for sweeping reforms.
Sentence

だれかが助けを求めているのを聞いた。

だれかが(たす)けを(もと)めているのを()いた。
He heard someone calling for help.